産業クラスター計画
Google
  サイト内を検索  WWWを検索
to English
HOME >クラスターセミナー・フォーラム映像ライブラリー > JAPAN-EU Regional Cluster Forum
JAPAN-EU Regional Cluster Forum 映像ライブラリー
JAPAN-EU Regional Cluster Forum
今、イノベーションはクローズドからオープンネットワークへと移っています。
近年、イノベーションの国際化と国際競争の激化に伴い、地域クラスターの果たす役割が重要視されてきており、個々の地域クラスターは、他のクラスターと国境を越えた補完関係を構築する段階に入ってきました。本フォーラムでは、クラスターに関する政策、形成の方法、マネジメント手法等について相互の理解を深めるとともに、日本とEUのクラスター間の連携を推進するための情報発信・共有を行います。

クラスタージャパン2008(2008年12月2日〜3日開催)全体概要
ClsuterJapan2008(2-3 Dec,2008) Overview English site
映像配信
 
Opening session
13:30〜
  13:50
仁賀 建夫 経済産業省地域経済産業グループ地域技術課長
Takeo Niga Director, Regional Technology Division, METI
講演録
仁賀 建夫 この映像を見る
time 5:42
 
ヒュー リチャードソン 駐日欧州委員会代表部大使
Hugh Richardson Ambassador of the Delegation of the European Commission to Japan
講演録
ヒュー リチャードソン この映像を見る
time 6:12
 
ルイ・ミッシェル モリス 在日フランス大使館商務部商務参事官
Louis-Michel Morris Minister Counsellor for Economic affairs,
             Embassy of France in Tokyo,Presidency of the European Union
講演録
ルイ・ミッチェル モリス この映像を見る
time 4:18
 
 
Session 1: クラスター政策/Cluster policies
14:00〜
  15:45
EUにおける国際的クラスターに向けた政策
Policies towards world-class clusters in the European Union
レインハルト ブッシェー 欧州委員会 企業・産業総局課長
Reinhard Buscher Head of Unit, European Commission,
             Directorate-General Enterprise and Industry
講師紹介講演録 発表資料
レインハルト ブッシェー この映像を見る
time 19:53
 
EUのクラスターと地域プログラム
Clusters in the EU Research and Regional Programmes
レオニダス カラピペリス 欧州委員会 研究総局アドバイザー
Leonidas Karapiperis Advisor, European Commission, Directorate-General Research,
講師紹介講演録 発表資料
レオニダス カラピペリス この映像を見る
time 23:30
 
EU諸国の地域開発とイノベーションにおけるクラスターの役割
Role of clusters in regional development and innovation in the EU countries
クリスチャン ソブランス 欧州開発機関協会(EURADA) 事務局長
Christian Saublens Executive Manager, European Association of Development Agencies (EURADA)
講師紹介講演録 発表資料
クリスチャン ソブランス この映像を見る
time 12:06
 
知的クラスター政策による地域の活性化
Knowledge Cluster Policies for Regional Development
柳 孝 文部科学省 科学技術・学術政策局 科学技術・学術戦略官(地域科学技術担当)
Takashi Yanagi Director, Regional R&D Promotion Division, MEXT
講師紹介講演録 発表資料
柳 孝 この映像を見る
time 20:20
 
産業クラスター計画による地域のイノベーションの推進と日本の経験
Japanese experience of fostering regional innovative activities through the “Industrial Cluster Program”
細谷 祐二 経済産業省 地域経済産業グループ 地域政策研究官
Yuji Hosoya Senior Analyst, Ministry of Economy, Trade and Industry (METI)
講師紹介講演録 発表資料
細谷 祐二 この映像を見る
time 26:20
 
 
Session 2: クラスターによる国際連携/ Management practices and tools for the Internationalisation of Clusters
16:00〜
  17:30
産業集積地における国際連携 〜地域間交流支援(RIT)事業〜
Forging International Tie-ups between industrial clusters
 -Regional Industry Tie-up (RIT) Program-

清水喬雄 (独)日本貿易振興機構(JETRO) 産業技術部長
Takao Shimizu Director-General, Industry and Technology Department, JETRO
講師紹介講演録 発表資料
清水喬雄 この映像を見る
time 17:35
 
国際競争力のあるクラスターに求められるもの
What it takes to be a globally competitive cluster
ウエルナー パミンガー オーバーエスターライヒ州「クラスタランド」事務局長
Werner Pamminger General Manager, Clusterland Upper Austria
講師紹介講演録 発表資料
ウエルナー パミンガー この映像を見る
time 16:53
 
大阪におけるITクラスター国際交流事業
 〜新デジタル時代を目指して〜

International IT Cluster Exchange Program in Osaka
 -Aim of the new Digital Age-

松本敬介 大阪商工会議所 経済産業部ベンチャー振興担当課長
Keisuke Matsumoto Manager, Osaka Chamber of Commerce & Industry
講師紹介講演録 発表資料
松本敬介 この映像を見る
time 12:24
 
概観:クラスターの展開と国際化
Seeing the whole picture:
How cluster mapping can facilitate internationalisation

ニコス パンタロス 欧州委員会 企業・産業総局政策担当
Nikos Pantalos Policy Officer, European Commission, Directorate -General Enterprise and Industry
講師紹介講演録 発表資料
ニコス パンタロス この映像を見る
time 12:23
 
EU・日本のクラスター協力事例:
バイオメディカルクラスター関西とメディコンバレー間の協力

Example of EU-Japan cluster cooperation:
Cooperation between the Biomedical Cluster Kansai and Medicon Valley

トーマス ヨンソン 在神戸「メディコンバレー」クラスター 生命科学代表
Thomas Jonsson Life Sciences Ambassador from Medicon Valley
講師紹介講演録 発表資料
トーマス ヨンソン この映像を見る
time 16:32
 
淺田 孝 関西広域バイオメディカルクラスター 国際連携コーディネータ
Takashi Asada Life Sciences Ambassador from Kobe-Kansai Region Japan
講師紹介講演録 発表資料
淺田 孝 この映像を見る
time 7:15
 
 
Closing session: まとめと今後に向けて/conclusions and follow up
17:30〜
  18:00
レインハルト ブッシェー 欧州委員会 企業・産業総局課長
Reinhard Buscher Head of Unit, European Commission,
             Directorate-General Enterprise and Industry
講演録
レインハルト ブッシェー この映像を見る
time 12:35
 
ジュリアン ゲリエ 日欧産業協力センター長
Julien Guerrier General Manager, EU-Japan Centre for Industrial Cooperation
講演録
ジュリアン ゲリエ この映像を見る
time 8:53
 
中原 徹 文部科学省 科学技術・学術政策局 次長
Toru Nakahara Senior Deputy Director-General, Science and Technology Policy Bureau, MEXT
講演録
中原 徹 この映像を見る
time 6:40
 
 
講師紹介
EUにおける国際的クラスターに向けた政策
Policies towards world-class clusters in the European Union
レインハルト ブッシェー
Reinhard Buscher

欧州委員会 企業・産業総局課長
Head of Unit, European Commission, Directorate-General Enterprise and Industry
レインハルト ブッシェー 1952年、ニーダーザクセン州(ドイツ)に生まれる。経済学学士、経済学博士。
9年間にわたる経済省の勤務を経て、1989年、欧州委員会に加わる。
欧州委員会では、バンゲルマン委員室のメンバー、情報社会産業の特別顧問、標準化、電子通商産業、E-ビスネス、ICT産業とサービス、イノベーション政策開発の課長、2008年1月よりイノベーション支援課長として様々な領域に携わる。

Dr Buscher was born in 1952 in Lower Saxony in Germany; he holds bachelor degree and Ph.D. in Economics. Before joining the EC in 1989, he worked at the Ministry of Economic Affairs in Germany for nine years.
In the European Commission, he has been working in different areas, such as a Member of the Cabinet of Bangemann, a special Adviser for Industrial Aspects of the Information Society, Head of Unit for Standardization, for Industrial Aspects of Electronic Commerce, for E-Business, ICT industries and services, for Innovation Policy Development and since January 2008, Head of Unit for Support for Innovation.

EUのクラスターと地域プログラム
Clusters in the EU Research and Regional Programmes
レオニダス カラピペリス
Leonidas Karapiperis

欧州委員会 研究総局アドバイザー
Advisor, European Commission, Directorate-General Research
レオニダス カラピペリス 1952年、テッサロニキ(ギリシア)に生まれる。
数理物理学で、サセックス大学(英国)でB.Sc、コーネル大学(アメリカ合衆国)でPh.Dを取得。
フランスのトムソンCSF社で7年間の研究活動を経て、1988年に欧州委員会に加わった。
初めにICT ESPRIT(情報通信分野の共同研究開発の枠組みである欧州戦略的プログラム)、続いて研究総局で国際科学技術政策の研究に従事する。 1995年〜1999年、駐日欧州委員会代表部のプレス情報サービス部部長を務める。1999年より研究総局アドバイザーとして一連の研究開発枠組み計画の策定、加盟国と欧州の研究プログラムや組織間の調整、国際協力、そしてEU研究の共同プログラムなどの新たなイニシアチブの開発に取り組んでいる。
CREN会議及びOECDの国際科学フォーラムの欧州委員会代表を務める。

Leonidas Karapiperis was born in Thessaloniki, Greece, in 1952. He holds a B.Sc. in mathematical physics from Sussex University, U.K., and a Ph.D. in physics from Cornell University, U.S.A. After seven years as researcher at Thomson-CSF, France, he joined the European Commission’s in 1988, working first on the ICT ESPRIT programme and subsequently in the Directorate-General for Research on international S&T relations. From 1995-1999 he served at the Delegation of the European Commission in Japan, where he was Head of the Press and Information Service. Since 1999 he is Adviser at DG Research and has been working on the development of the successive Framework Programmes for Research, the coordiantion with national and European research programmes and organisations, international cooperation, and the development of new initiatives such as Joint Programming in EU research. He represents the European Commission on the CERN Council and the OECD Global Science Forum.

EU諸国の地域開発とイノベーションにおけるクラスターの役割
Role of clusters in regional development and innovation in the EU countries
クリスチャン ソブランス
Christian Saublens

欧州開発機関協会(EURADA) 事務局長
Executive Manager, European Association of Development Agencies (EURADA)
クリスチャン ソブランス ベルギー人。欧州共同体当局にて25年以上のロビー活動の経験をもつ。ソブランス氏が事務局長を務める欧州開発機関協会(EURADA)に加盟する国は20カ国以上、会員数は150名。
EBAN(地域・国家レベルのインフォーマルなベンチャーキャピタルの活性化促進する欧州地域のビジネスエンジェル・ネットワーク)の創設を支援。
地域開発に関するEU法規の影響力と欧州における開発機関の役割に関する報告書を執筆。

Christian SAUBLENS is Belgian and has an experience of more than 25 years in lobbying the European Community authorities.
He is the Executive Manager of EURADA, the European association of Development Agencies. The association has 150 members operating in more than 20 countries.
Christian helped the creation of EBAN, the European network promoting the stimulation of informal venture capital at regional or national level.
Christian has written several papers regarding the impact of EU regulations on regional development and the role of development agencies in Europe.

知的クラスター政策による地域の活性化
Knowledge Cluster Policies for Regional Development
柳 孝
Takashi Yanagi

文部科学省 科学技術・学術政策局 科学技術・学術戦略官(地域科学技術担当)
Director, Regional R&D Promotion Division, MEXT
柳 孝 1987年 科学技術庁(現文部科学省)入庁。2001年 文部科学省生涯学習政策局社会教育課地域学習活動推進室長。2002年 大臣官房総務課企画官(兼)副長。2003年 大臣官房付(秘書官事務取扱)。2004年 大臣官房国際課国際協力政策室長。2005年 外務省欧州連合日本政府代表部参事官。2008年8月より現職。

Mr. Takashi Yanagi joined Science and Technology Agency(the present MEXT)in 1987.
He served as a Director, Office for Promoting Regional Education Activity, Social Education, Division, Lifelong Learning Policy Bureau, MEXT in 2001, a Director, Management and Coordination Division, Minister's Secretariat in 2002, Secretary to the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology in 2003, Director, Office for International Cooperation, International Affairs Division, Minister's Secretariat in 2004, Counselor, the Mission of Japan to the European Union, MOFA in 2005.
He has been working the present position since August 2008.

「産業クラスター計画による地域のイノベーションの推進と日本の経験」
Japanese experience of fostering regional innovative activities through the “Industrial Cluster Program”
細谷 祐二
Yuji Hosoya

経済産業省 地域経済産業グループ 地域政策研究官
Senior Analyst, Ministry of Economy, Trade and Industry (METI)
細谷 祐二 1981年 通商産業省入省(現経済産業省)。1991年 資源エネルギー庁長官官房企画調査課課長補佐、1995年 通商政策局通商調査室長、1997年 通商産業研究所研究主幹、1998年 通商産業研究所研究部長、1999年 近畿通商産業局産業企画部長、2001年 近畿経済産業局産業企画部長、2001年 総務省行政評価局評価監視官(規制改革担当)、2002年 経済産業省近畿経済産業局総務企画部長。
2004年 (独)経済産業研究所研究調整ディレクター、2006年 経済産業省貿易経済協力局貿易管理課長、2007年 (独)中小企業基盤整備機構理事、2008年より現職。
信州大学経済学部助教授(1992〜1995)、学習院大学経済学部非常勤講師(2006〜)、東京大学経済学部卒業、エール大学にて国際経済学と開発経済学を専攻し修士(MA)を取得。現在、(財)日本立地センター特別客員研究員、(独)経済産業研究所コンサルティングフェローを兼務。

Mr. Hosoya is the Senior Analyst for Regional Policy in the Regional Economic and Industrial Policy Group of the Economic and Industrial Policy Bureau for the Ministry of Economy, Trade and Industry (METI). In the newly created role, Mr. Hosoya is responsible for research related to regional policy, such as the promotion of regional innovative activities through "the Industrial Cluster Project" that was started in 2001. In his 27-year career at METI, Mr. Hosoya has authored and edited the White Paper on International Trade for the years 1996 and 1997, and served as the director of research at the Research Institute of Economy, Trade and Industry (RIETI). He is also an experienced regional policy practitioner and once served as director general for METI's affiliate in the Kansai area, which includes Osaka, Kyoto, and Kobe.
Mr. Hosoya has also had a successful academic career as both an assistant professor of economics at Shinshyu University from 1992-1995, and lecturer of economic development at Gakushuin University since 2006. Mr. Hosoya received a Master of Arts in International and Development Economics from Yale University, and a Bachelor of Arts in Economics from the University of Tokyo.

「産業集積地における国際連携〜地域間交流支援(RIT)事業〜」
Forging International Tie-ups between industrial clusters -Regional Industry Tie-up (RIT) Program-
清水 喬雄
Takao Shimizu

(独)日本貿易振興機構(JETRO) 産業技術部長
Director-General, Industry and Technology Department, JETRO
清水 喬雄 日本貿易振興機構(JETRO)は、日本と諸外国との通商、投資関係促進を目的とする独立行政法人。
1982年通商産業省入省。2006年より現職にて、ベンチャー企業の海外進出支援、産業クラスターの国際連携等を通じた、先端技術分野における国際連携の促進のためのプログラムの設計・運営に従事。

Japan External Trade Organization (JETRO) is a government-related organization that works to promote mutual trade and investment between Japan and the rest of the world.
Mr. Shimizu is responsible for organising and operating programmes designed to promote cross-border tie-ups between Japanese and foreign firms in high-tech industries, to help high-tech business ventures expand overseas, to connect regional clusters in Japan and other countries in order to facilitate international business alliances.
Mr. Shimizu joined Ministry of International Trade and Industry (MITI) in 1982. In 2006, he was seconded from METI to take up his current position.

「国際競争力のあるクラスターに求められるもの」
What it takes to be a globally competitive cluster
ウエルナー パミンガー
Werner Pamminger

オーバーエスターライヒ州「クラスタランド」事務局長
General Manager, Clusterland Upper Austria
ウエルナー パミンガー オーバーエスターライヒ州「クラスタランド」事務局長、オーストリア・プラスチック・クラスターのクラスター・マネージャー(兼任)。 民間企業でのキャリアを活かし、クラスター運営及びイノベーションの分野に10年間携わる。
工学及び経営学修士。

Werner Pamminger is managing director of Clusterland Upper Austria ldt. as well as cluster-manager for the Austrian Plastics-Cluster. He has been working in the field of clustermanagement and innovation-management for 10 years after a career in the private industry.
Werner Pamminger holds masters degrees both in engineering and businessadministration

「大阪におけるITクラスター国際交流事業  〜新デジタル時代を目指して〜」
International IT Cluster Exchange Program in Osaka -Aim of the new Digital Age-
松本 敬介
Keisuke Matsumoto

大阪商工会議所 経済産業部 ベンチャー振興担当課長
Manager, Osaka Chamber of Commerce & Industry
松本 敬介 1990年 大阪外国語大学(現大阪大学)外国語学部中国語学科卒、大阪商工会議所入所。
国際部国際担当、国際部国際事業室兼務、国際部貿易・証明担当を経て、1995年 (財)日中経済協会上海事務所に出向、上海日本商工クラブ事務局次長として2年間駐在。2003年 バンコク日本人商工会議所に出向、同所事務局長として4年間駐在。
2007年 経済産業部ベンチャー振興担当、国内外ベンチャー企業間のマッチング事業「グローバル・ベンチャー・フォーラム(GVF)」、その他ベンチャー企業支援事業を多数実施。2008年4月より現職。

Mr. Keisuke Matsumoto joined the Osaka Chamber of Commerce & Industry in 1990.
After having had several experiences in the International Division, he was dispached to the Shanghai (CHINA) Japanese Commerce and Industry Club as Deputy Secretary General from 1995 for two years. He also was dispached to the Japanese Chamber of Commerce, Bangkok THAILAND as Secretary General from 2003 for four years.
Mr. Matsumoto supports to venchure business development including Global Venture Forum (GVF)" between domestic and foreign venture companies. He has a present position from April, 2008.
He holds bachelor degree in Foreign Studies(Chinese Mandarin), Osaka University of Foreign Studies.

「概観:クラスターの展開と国際化」
Seeing the whole picture: How cluster mapping can facilitate internationalization
ニコス パンタロス
Nikos Pantalos

欧州委員会 企業・産業総局政策担当
Policy Officer, European Commission, Directorate -General Enterprise and Industry
ニコス パンタロス 7年間の電気通信セクターでの勤務を経て、2001年に欧州委員会に加わる。企業・産業総局のイノベーション分野に携わり、EUクラスターを支援するEU政策フレームワークの開発を担当する。

Dr Nikos Pantalos has worked in the telecom sector for 7 years before joining the European Commission in 2001. He works in the area of innovation within the Directorate General Enterprise and Industry and he is particularly involved in the development of an EU policy framework to support clusters in the European Union.

「EU・日本のクラスター協力事例:バイオメディカルクラスター関西とメディコンバレー間の協力」
Example of EU-Japan cluster cooperation: Cooperation between the Biomedical Cluster Kansai and Medicon Valley
トーマス ヨンソン
Thomas Jonsson

在神戸「メディコンバレー」クラスター 生命科学代表
Life Sciences Ambassador from Medicon Valley
トーマス ヨンソン ファイザー社(Pfizer,)、ファルマシア社(Pharmacia)、メルク社(Merck)、アストラゼネカ社(AstraZeneca)などの世界的な製薬会社の日本法人で、マーケティング・ポジションの導入に15年以上にわたって経験している。主な製品にはセレブレックス(Celebrex)、 パルミコート(Pulmicort)、Losec、フォサマック(Fosamac)、バイアグラ(Viagra)などがある。 最近、メルク社のマーケティング・エクサレンスを構築するためにマーケティング指導を担当、ファイザー社ではバイアグラ発売の担当責任者、ファルマシア社では疼痛・関節炎チームのマーケティング部長、Ambu社日本法人では常務取締役、Excerpta Medica.社ではマルチメディア&シンポジウムチームのリーダーを務めた。

More than 15 years experience in leading marketing positions for global pharmaceutical companies subsidiaries in Japan such as Pfizer, Pharmacia, Merck and AstraZeneca on several major products like Celebrex, Pulmicort, Losec, Fosamac, and Viagra. Most recently marketing trainer at Merck with responsibility to build up the company’s marketing excellence. In Pfizer responsible for the launch of Viagra, and at Pharmacia Marketing Director for the Pain & Arthritis Team. Managing Director for Ambu in Japan and Team Leader for the Multimedia & Symposia Team at Excerpta Medica.

「EU・日本のクラスター協力事例:バイオメディカルクラスター関西とメディコンバレー間の協力」
Example of EU-Japan cluster cooperation: Cooperation between the Biomedical Cluster Kansai and Medicon Valley
淺田 孝
Takashi Asada

関西広域バイオメディカルクラスター 国際連携コーディネータ
Life Sciences Ambassador from Kobe-Kansai Region Japan
淺田 孝 1977年 上智大学理工学部化学科卒、1979年 東京工業大学大学院総合理工学研究科生命化学 修士課程終了。同年 藤沢薬品工業株式会社 入社。開発第一研究所、分子生物研究室、エジンバラ研究所(英国)、薬理研究所 分子薬理などの主任研究員を経て、2003年 研究本部 研究情報室 主査を務める。2003年〜2004年 (財)先端医療振興財団へ派遣、事業化推進部 課長代理、事業戦略担当 研究支援ディレクターを務める。 2006年 ステムセルサイエンス株式会社 入社、研究開発部門長、2007年3月、取締役に就任。
2007年 (財)先端医療振興財  クラスター推進センター 専門役、2008年 国際連携コーディネータに就任し、現在に至る。

Mr. Asada joined Fujisawa Pharmaceutical Co., Ltd in 1979.
He served at Molecular Pharmacology Section, Development Research Division, Pharmacology Department (4/1990 ? 3/1997), Senior Scientist, Fujisawa Institute for Neuroscience in Edinburgh, U.K. (9/1998 ? 9/2000), Senior Scientist and Group Leader, Human Disease Animal Model Group, Pharmacology Department Molecular Pharmacology Section (9/2000 ? 3/2003) From 2003?2005 he served as Research Coordination Director, Foundation for Biomedical Research and Innovation, Kobe, on loan from Fujisawa Pharmaceutical Co., Ltd.
He worked at Stem Cell Sciences KK, and was Chief Scientific Officer (2005?2007) and Head of Research & Development (2006?2007).
He joined Kobe-Kansai Region, Japan in Foundation for Biomedical Research and Innovation (FBRI) Pro-Cluster Kobe in 2007, and has been in his current position since 2008. He holds Ph.D. in Pharmaceutical Sciences at Kyoto University, Masters in Biological Chemistry at Tokyo Institute of Technology, Interdisciplinary Graduate School of Science and Engineering, and Bachelor of Science and Technology Degree Sophia University, Faculty of Science and Technology, Department of Chemistry.


ページトップへ